Accueil  / Catalogue  / Littérature  / Littérature gay & lesbienne  / Alula, de son nom de plume

Alula, de son nom de plume

Sur commande
Si disponible à Montréal, délai de 5 jours (week-ends et jours fériés exclus) et expédié dès réception. Si ce titre n’est pas disponible à Montréal, le délai sera de 4 à 7 semaines. Pour une livraison au Québec, le délai habituel est de 1 à 3 jours.

Éditeur : HEXAGONE Date de parution : 17 septembre 2018 Rayon : LITTERATURE LGBTQ Format : Broché EAN13 / ISBN :

9782896481095

Couverture du livre Alula, de son nom de plume - Nathanaël - 9782896481095
feuilleter
agrandir
Sur commande
Si disponible à Montréal, délai de 5 jours (week-ends et jours fériés exclus) et expédié dès réception. Si ce titre n’est pas disponible à Montréal, le délai sera de 4 à 7 semaines. Pour une livraison au Québec, le délai habituel est de 1 à 3 jours.

Ajouter au panier
Panier
Biographie
Nathanaël est née à Montréal en 1970. Essayiste, poète et photographe, auteure d’une vingtaine d’ouvrages écrits en anglais et en français, Nathanaël a traduit Édouard Glissant, Hervé Guibert, Danielle Collobert et Catherine Mavrikakis. Elle a reçu de nombreuses distinctions dont le Prix Alain-Grandbois, la bourse du Centre National du Livre de France, la bourse du PEN American Center. Son prochain livre Sotto l’immagine, un essai sur la traduction, la photographie, la littérature et l’art, paraît chez Mémoire d’encrier le 12 août 2014. Ses livres paraissent en France, aux États-Unis. Au Québec, ses ouvrages ont été publiés chez Le Quartanier, l’Hexagone, TROIS, Nota Bene… Elle a publié Sotto Limmagine chez Mémoire d'encrier (2014). Nathanaël vit à Chicago.
Du même auteur