suivez-nous sur Facebook
english

Accueil  / Livres numériques  / Essais littéraires  / Essais littéraires québécois  / Des langues en partage? : cohabitation du français

Des langues en partage? : cohabitation du français

et de l'anglais

À télécharger Disponibilite_info
À télécharger

Éditeur : XYZ Date de parution : 19 juillet 2012 Rayon : ESSAIS LITTERAIRES QUEBECOIS Format : Broché EAN13 / ISBN :

9782892616262

Couverture du livre Des langues en partage? : cohabitation du français - Leclerc Catherine - 9782892616262
feuilleter
agrandir
À télécharger Disponibilite_info
À télécharger

Ce qu’en dit l’éditeur
De plus en plus, les oeuvres en prose sont appréciées pour la multiplicité des langages – voire des langues – qu'elles font cohabiter. Toutefois, les conventions littéraires actuelles logent ce plurilinguisme à l'enseigne d'une langue tutélaire qui le contient et le limite autant qu'elle l'inclut. Plusieurs langues peuvent-elles tour à tour, dans un même texte, servir de véhicule à la relation d'un récit? Peuvent-elles cohabiter en toute réciprocité? Le présent ouvrage est le résultat d'une enquête sur des textes littéraires qui, en mobilisant à la fois le français et l'anglais à même leur narration, mettent en question la notion de langue principale. Ces textes appartiennent à des littératures diverses: anglaise, acadienne, franco-ontarienne et anglo-québécoise. Catherine Leclerc les qualifie de colingues parce qu'ils établissent un rapport de réciprocité plutôt qu'une hiérarchie entre les langues qu'ils utilisent, forçant ainsi la redéfinition des espaces littéraires qui leur sont assignés. Mise aux côtés d'autres langues aptes à remplir ses fonctions, la langue tutélaire perd alors sa neutralité et devient sujette à un questionnement sur ce qui motive sa prépondérance. Mais en même temps que les textes colingues sapent son autorité, ils tirent parti de son statut prééminent. Ce difficile partage des langues, dans la narration, devient une métaphore puissante de leur hiérarchisation à l'échelle sociale, tout comme il ouvre sur la possibilité de contrer cette hiérarchisation en développant de nouveaux modes d'interaction entre les langues. Plus qu'une réalité actualisée, le colinguisme fonctionne alors comme un appel.
Recherche
Recherche détaillée
Catalogue
Livraison gratuite
Certificats cadeaux
Top 5 - meilleure vente
  1. Couverture du livre Cache (La) - Boltanski Christophe - 9782234076372
    Cache (La) Boltanski Christophe 32,95 $
  2. Couverture du livre Femme qui fuit (La) - Barbeau-Lavalette Anaïs - 9782923896502
    Femme qui fuit (La) Barbeau-Lavalette Anaïs 23,95 $
  3. Couverture du livre Année la plus longue (L') - Grenier Daniel - 9782896982158 version électronique disponible
    Année la plus longue (L') Grenier Daniel 27,95 $
  4. Couverture du livre Boussole - Énard Mathias - 9782330053123 version électronique disponible
    Boussole Énard Mathias 36,95 $
  5. Couverture du livre Plus haut que la mer - Melandri Francesca - 9782070139453 version électronique disponible
    Plus haut que la mer Melandri Francesca 32,95 $
Nos événements littéraires
  • 23-02-2016 Table ronde autour du livre L'identité au scalpel d'Anne Gotman

    La librairie Gallimard et les éditions Liber vous invitent à une table ronde autour du livre : L'identité au scalpel d'Anne Gotman qui réunira, autour de l'auteur, Nicolas Le Dévédec et Philippe St-Germain. Le mardi 23 février à 18h suite

  • 27-02-2016 Une Nuit blanche pour lectures rouges

    Pour souligner les 25 ans de l'effondrement de l'URSS et le Prix Nobel de littérature 2015 Svetlana Alexievitch, la librairie Gallimard vous invite à lire des extraits de littératures rouges, qu'elles soient soviétiques, asiatiques ou latino-américaines. Le samedi 27 février 2016, de 21h à 1h suite

Club de lecture
Espace jeunesse
Service aux institutions

Logo_gallimard_footer
Paprika
© 2001-2016 - Gallimard Montréal