suivez-nous sur Facebook
english

Accueil  / Livres numériques  / Essais littéraires  / Essais littéraires québécois  / Des langues en partage? : cohabitation du français

Des langues en partage? : cohabitation du français

et de l'anglais

À télécharger Disponibilite_info
À télécharger

Éditeur : XYZ Rayon : ESSAIS LITTERAIRES QUEBECOIS Format : Broché EAN13 / ISBN :

9782892616262

Couverture du livre Des langues en partage? : cohabitation du français - Leclerc Catherine - 9782892616262
feuilleter
agrandir
À télécharger Disponibilite_info
À télécharger

Ce qu’en dit l’éditeur
De plus en plus, les oeuvres en prose sont appréciées pour la multiplicité des langages – voire des langues – qu'elles font cohabiter. Toutefois, les conventions littéraires actuelles logent ce plurilinguisme à l'enseigne d'une langue tutélaire qui le contient et le limite autant qu'elle l'inclut. Plusieurs langues peuvent-elles tour à tour, dans un même texte, servir de véhicule à la relation d'un récit? Peuvent-elles cohabiter en toute réciprocité? Le présent ouvrage est le résultat d'une enquête sur des textes littéraires qui, en mobilisant à la fois le français et l'anglais à même leur narration, mettent en question la notion de langue principale. Ces textes appartiennent à des littératures diverses: anglaise, acadienne, franco-ontarienne et anglo-québécoise. Catherine Leclerc les qualifie de colingues parce qu'ils établissent un rapport de réciprocité plutôt qu'une hiérarchie entre les langues qu'ils utilisent, forçant ainsi la redéfinition des espaces littéraires qui leur sont assignés. Mise aux côtés d'autres langues aptes à remplir ses fonctions, la langue tutélaire perd alors sa neutralité et devient sujette à un questionnement sur ce qui motive sa prépondérance. Mais en même temps que les textes colingues sapent son autorité, ils tirent parti de son statut prééminent. Ce difficile partage des langues, dans la narration, devient une métaphore puissante de leur hiérarchisation à l'échelle sociale, tout comme il ouvre sur la possibilité de contrer cette hiérarchisation en développant de nouveaux modes d'interaction entre les langues. Plus qu'une réalité actualisée, le colinguisme fonctionne alors comme un appel.
Recherche
Recherche détaillée
Catalogue
Livraison gratuite
Certificats cadeaux
Top 5 - meilleure vente
  1. Couverture du livre Royaume (Le) - Carrère Emmanuel - 9782818021187 version électronique disponible
    Royaume (Le) Carrère Emmanuel 39,95 $
  2. Couverture du livre Belle et la bête (La) - Villeneuve Gabrielle-Suzanne - 9782070349593 version électronique disponible
    Belle et la bête (La) Villeneuve Gabrielle-Suzanne 3,95 $
  3. Couverture du livre Siècle 3 Aux portes de l'éternité (Le) - FOLLETT KEN - 9782221110843
    Siècle 3 Aux portes de l'éternité (Le) FOLLETT KEN 42,00 $
  4. Couverture du livre Ouvre-moi ta porte - Maudet Matthieu - 9782211214247
    Ouvre-moi ta porte Maudet Matthieu 21,95 $
  5. Couverture du livre Promesse (La) - Ouimet Michèle - 9782764623046 version électronique disponible
    Promesse (La) Ouimet Michèle 22,95 $
Nos événements littéraires
  • 22-10-2014 Lancement : Titre de transport

    Héliotrope et la librairie Gallimard ont le plaisir de vous inviter au lancement de Titre de transport d'Alice Michaud-Lapointe, le mercredi 22 octobre à 18 h suite

  • 23-10-2014 Lancement : La rage de V.S. Naipaul

    La librairie Gallimard et les éditions Nota Bene sont heureuses de vous inviter à une Table-ronde avec Simon Harel, Nicolas Lévesque et Catherine Mavrikakis à l’occasion du lancement de : La rage de V.S. Naipaul essai-dictée, de Simon Harel. Le jeudi 23 octobre à 18h suite

Club de lecture
Espace jeunesse
Service aux institutions

Logo_gallimard_footer
Paprika
© 2001-2014 - Gallimard Montréal