Ce qu’en dit l’éditeur
Connu comme romancier par ses œuvres éditées pour l'essentiel par les éditions Gallimard, David Albahari est également un des meilleurs nouvellistes contemporains de langue serbe. «Hitler à Chicago» est le premier recueil de ses nouvelles à paraître en français. Les nouvelles qui le constituent ont en commun le fait que leur action se situe au Canada, pays d'adoption de l'auteur. Les principaux fils thématiques qui tissent cette prose grave, à laquelle un inimitable humour donne une apparence de légèreté, sont l'immigration, le déracinement, les échos douloureux d'une guerre fratricide, les problèmes d'identité, la solitude, le choc des cultures, les rencontres improbables comme celle, par exemple, d'un pape serbe et d'un Indien, qui discutent métaphysique.
Biographie
David Albahari est un des romanciers les plus importants de l'ex-Yougoslavie, et son oeuvre est traduite dans plusieurs langues.
Né à Pec en 1948, il vit aujourd'hui au Canada avec sa famille. Ses quatre romans traduits en français aux Editions Gallimard, L'appât (1999), Goetz et Meyer (2002), L'homme de neige (2004) et Globe-trotter (2006), ont été accueillis avec enthousiasme par la critique. Un recueil de nouvelles paraît simultanément aux Editions Les Allusifs sous le titre Ma femme.
Du même auteur